8 min de lecture

"France de Macron", "pain", "c'est carré"... Ces expressions populaires sur les réseaux que vous risquez d'entendre à table pendant les fêtes

Chaque génération se réapproprie la langue et joue avec. Anglicismes, acronymes, mots-valises... De nouveaux termes et expressions s'invitent sans cesse dans les conversations. Voici un petit lexique - non exhaustif - pour s'y retrouver.

Une adolescente sur son téléphone portable (photo d'illustration).

Crédit : ROBIN UTRECHT / ANP MAG / ANP via AFP

Yasmine Boutaba & Lilly San Juan Paoli

Je m'abonne à la newsletter « Infos »

Comment communiquer entre générations ? Pendant les repas de famille à Noël, il est parfois difficile pour les parents ou les grands-parents de comprendre les dernières expressions employées par les plus jeunes autour de la table. Car les adolescents, comme les adultes, possèdent un lexique qui leur est propre, notamment issu des réseaux sociaux :  78% des expressions populaires chez les plus jeunes y trouvent leur origine, selon l’Observatoire des pratiques numériques.

Et le vocabulaire de la Gen Z - les personnes nées de 1995 à 2010 - et de la Gen Alpha - nées entre 2010 et 2020 - est déjà foisonnant. Citons quelques exemples : "opps" désigne un ennemi, abréviation de "opponents" en anglais. Un "banger" qualifie quelque chose d'excellent, comme dans "ce son est un banger". La "D.A." fait référence à la "direction artistique", empruntée au jargon de la communication. Certains termes ont également remplacé des mots du quotidien : "meuf", "go", "racli" ou "gadji" pour une fille, et "boug" pour un garçon. 

En 2025, ces mots dépassent le simple effet de mode. Ils reflètent des influences culturelles variées, une créativité linguistique débordante, et une génération qui forge son propre langage… laissant parfois certains un peu perdus entre la dinde et la bûche de Noël. Sans prétendre être un lexique exhaustif, voici un petit guide de survie pour décrypter vos adolescents durant les fêtes de fin d'année.

Un "pain" : un coup de cœur pour une personne

Oubliez la baguette. Dans la bouche des jeunes, le "pain" n’a rien à voir avec la boulangerie… du moins au sens premier. Le terme vient du nouchi ivoirien, un argot né à Abidjan mêlant français et langues locales, où il signifie "petit ami". Popularisé par les réseaux sociaux, un "pain" désigne aujourd’hui un "crush", autrement dit un coup de cœur pour une personne. 

@user_nrhs #pourtoi #fyp #memestiktok #pain #pov ♬ оригинальный звук - julia

"Il y avait des pains" devient ainsi une façon de dire qu’on a croisé plusieurs personnes attirantes. Sur les réseaux sociaux français, le mot a même donné naissance à un néologisme : la "boulangerie", un lieu où l’on rencontre plusieurs "pains". Quand "la boulangerie est ouverte", comprenez que la personne est célibataire et ouverte à l'amour. À l'inverse, quand la "boulangerie est fermée", cela signifie qu'un individu est déjà engagé dans une relation amoureuse. 

"Goumin" : le chagrin amoureux intense

Dire qu'on est "en goumin" correspond au fait de traverser un chagrin d’amour. Là encore, l’expression est empruntée au nouchi ivoirien et s’est imposée dans les confidences sentimentales des internautes sur les réseaux sociaux. Ruptures, déceptions, relations compliquées : tout est rassemblé sous le terme du "goumin", un mot jugé plus percutant que "cœur brisé", plus dramatique aussi.

@big_merej Des fois faut juste sortir et aller prendre l’air mdr #pourtoiii #goumin #relations #flirt ♬ Gym Audios P3 - Ben Kar

Sur les réseaux sociaux, le "goumin" est décrit comme particulièrement intense et douloureux. 

"Doro" : une façon de parler de sexualité sans détour

Issu du bambara, langue nationale au Mali, le verbe "doro" signifie à l’origine "pénis" ou "acte sexuel". En France, le terme est devenu très populaire après l'engouement autour de l'organisation d'une "doro party" à Châtelet-les-Halles, à Paris, largement relayée sur les réseaux sociaux. 

@teodivanno

C’EST ÇA EN FAIT 💋

♬ son original - téo di vanno

Depuis, le mot s’est diffusé dans son sens premier : faire l’amour. La génération Z l’emploie pour parler de sexualité sans détour, souvent avec beaucoup d'humour. Sur TikTok, le hashtag #doro cumule des dizaines de milliers de publications, parfois détournées en slogans ironiques comme "métro, boulot, doro". 

"Boss Lady" : un gage de réussite

Oubliez "Girlboss", découvrez "Boss Lady". Ce terme anglais, signifiant littéralement "femme-cheffe" en français, a été popularisé par la chanteuse Théodora

Surnommée "Boss Lady", cette artiste, chanteuse et rappeuse, connaît un succès grandissant. En 2024, elle a cartonné avec son titre Kongolese sous BBL, le premier single bouyon certifié disque d'or en France, dans lequel elle évoquait le concept. En 2023, elle avait déjà dédié une chanson entière à ce thème, intitulée Boss Lady, véritable ode à l'indépendance et à la réussite professionnelle.

"Boss Lady je ne perds pas mon temps (...) Quand j'finis un job, j'ai un autre job (...) Tu dois suivre la cadence (...), Vraie boss lady, une qui hustle sans vacance et donne sa tête tous les matins", chantait-elle.

"Une Boss Lady c'est une femme qui s'accroche à ses idéaux", a résumé l'artiste sur Clique TV, ajoutant qu'il s'agit d'"aller au bout de ses idées, même si tout le monde pense que ça marchera pas". Vous l'aurez compris, le terme "Boss Lady", loin d'être péjoratif, est un véritable symbole de succès, d'accomplissement et de réussite professionnelle et personnelle. 

"Performative male" : un homme soupçonné de militantisme superficiel

"Performative male", traduit en français par "homme performatif", est une expression qui, contrairement à "Boss Lady", n'est pas flatteuse. Popularisé aux États-Unis, ce terme critique les hommes qui se revendiquent féministes et "déconstruits", mais dont les actions semblent davantage destinées à prouver leur engagement qu'à le vivre sincèrement.

Sur les réseaux sociaux, les vidéos se multiplient pour se moquer de ces hommes, souvent caricaturés avec un tote bag, une boisson au matcha, un livre féministe et du vernis noir.

@liliancinoche Clairement performative male de faire une vidéo sur les performatives mâles mais bon 😂 Merci à @Circé #humour #drole #pourtoi #sketch #perfomativemale ♬ son original - liliancinoche

Ce qui est reproché aux hommes "performatifs", ce n'est pas leur bonne volonté, mais leur vertu ostentatoire, résume Le Monde. Leur sincérité est mise en doute, surtout lorsqu'ils utilisent leur "engagement militant" pour séduire. Noémie Marignier, maîtresse de conférences en sciences du langage à l’université Sorbonne-Nouvelle, précise au journal que le terme "performatif" désigne ici des discours ou des actes qui ne sont que des postures sans impact réel, à l'opposé du concept initial de performativité.

"La France de Macron" : une expression pour dénoncer la crise

L'expression "C'est la France de Macron" est souvent utilisée pour exprimer sa frustration face à des désagréments du quotidien, à commencer par le coût de la vie. Elle reflète le mécontentement de la jeunesse, qui se sent limitée dans ses aspirations, qu'il s'agisse de voyager ou de s'offrir de petits plaisirs, en raison de contraintes financières. Selon une étude de l'Insee a révélé qu'en 2023, près de 10 millions de Français vivaient sous le seuil de pauvreté - un niveau inédit depuis trente ans. 

Cette expression est également utilisée pour dénoncer le manque d'opportunités professionnelles, comme les stages ou les alternances. En suivant cette logique, les jeunes racontent leurs difficultés en commençant souvent leurs phrases par "dans la France de Macron... C'est difficile de trouver du travail". 

@rvibes78 #pourtoi #drole #noel #humor #macron ♬ GTA San Andreas Theme (Remake) - Ben Morfitt (SquidPhysics)

Comme l'a rappelé le Huffington Post, cette expression a vu le jour en 2018, lors des manifestations des gilets jaunes, mais elle a surtout explosé cette année.

"C'est carré" : une manière d'exprimer son approbation

L’expression "c’est carré" sert, elle, à exprimer l’accord, l’approbation. Selon le contexte, elle peut signifier "c’est nickel" ou "c'est parfait, je valide". Par exemple : "Tu penses quoi de ma nouvelle coupe ? – Elle est carrée !" ou encore "Tu as bien reçu le cours ? – Oui, c'est carré". Cette expression est devenue très courante … au point de faire son entrée dans l’édition 2026 du Petit Robert.

Elle apparaît à la fin des années 2010, d’abord sous la forme "c’est carré comme en Corée". "Ses plans sont établis, j’te raconte toute sa vie (…) Pour lui, tout est carré comme le Nord d’la Corée", peut-on entendre dans le titre Midi Midi du rappeur Heuss l'Enfoiré, sorti en 2018. Est carré ce qui est bien ordonné, rigoureux... comme les lignes droites et les angles d’un carré.

"C'est ok" : le positivisme à toute épreuve

L'origine de l'expression "c'est ok" est plus floue. La vidéo à la source du phénomène semble être une publication Tiktok qui se moque de la pédagogie Montessori, une méthode d'éducation qui repose sur l'autonomie, le libre choix et l'apprentissage sensoriel de l'enfant. Parfois raillée et associée à une bienveillance excessive et à une compréhension constante, même face à une situation de désobéissance ou à une bêtise.

Popularisée sur les réseaux sociaux, cette expression est désormais utilisée abondamment, et détournée. "C'est ok" sert de mantra pour relativiser. Sur TikTok, par exemple, certains jeunes écrivent en plaisantant : "Ta maison brûle mais c'est ok parce que tu avais ta puff sur toi" ou "t'es en négatif et c'est le 10 du mois mais au moins t'as profité de la promo du Carrefour sur les gnocchis, c'est ok". Vous l'aurez compris, cette phrase, à la fois comique et ironique, prône une attitude positive face à tout, même de manière excessive.

"Connaître son karaté" : un moyen de signifier son expertise

"Connaître son karaté" qualifie, quant à lui, le fait d'être confiant, de ne pas douter de ses capacités. Par exemple, votre ami tente d'obtenir le numéro de téléphone d'une personne qui lui plaît dans la rue, et revient très fier en disant "je connais mon karaté". Autrement dit, ne doutez pas, vous maitrisez parfaitement la situation. 

L'expression provient, une fois de plus, d'une musique, plus particulièrement du titre du rappeur MHD Kata sorti en septembre 2024. Très vite, son single et ses paroles "je connais mon kata, je connais mon karaté", a connu un grand succès, et inspiré une tendance sur les réseaux sociaux. 

"Être mondial" ou sa variante "la mondialité" : un succès un peu trop commun ?

Être "mondial" n’est pas une expression toujours flatteuse. Elle désigne quelqu’un ou quelque chose qui a du succès partout, mais avec une connotation négative. Une "personne mondiale" correspond à quelqu’un qui enchaîne les relations amoureuses. En bref, il s'agit d'un nouveau terme pour désigner une personne frivole. 

Un "lieu mondial", lui, est un endroit rempli de profils jugés similaires. Pour un objet, le terme vise une chose aperçue partout qui n'a pas d'originalité. Par exemple, "cette paire de baskets est mondiale". 

L’influenceur Willy à la prod, qui s'autoproclamait "le maire de Paname" se faisait également surnommer "le papa des mondiaux". Le créateur de contenus est connu pour partager des bons plans tels que des concerts gratuits ou des distributions de repas gratuits. Lorsqu'il parle de "mondialité", il désigne, lui, des événements qui accueilleront, tout simplement, beaucoup de monde.

"T'as tout whippin" : l'art de "tout mélanger"

Apparue en 2023, cette expression signifie littéralement "tout mélanger". Elle est souvent employée pour indiquer que quelqu'un a tout confondu, créant un amalgame absurde et incohérent. Il est très probable de l'entendre lors d'un débat, lorsque la personne en face crée des liens de cause à effet tirés par les cheveux, auquel on peut alors riposter en lançant simplement : "tu as tout whippin" autrement dit "tu mélanges tout". 

Le terme provient du verbe anglais "to whip", qui signifie fouetter. Toutefois, comme l'explique le site Orthodidacte, ce mot a été associé à la fabrication de produits illicites, notamment du crack, en "diluant de la cocaïne dans un liquide, avec un fouet".

@mk____225 #fyp #pourtoii #humour #whippin #debat ♬ son original - MisterVibe

Influencés par l'usage de ce mot dans les chansons américaines, plusieurs artistes français ont commencé à intégrer "whippin" dans leurs morceaux. Dès 2018, il apparaît dans des titres de chanteurs de grande renommée, comme L2B Gang ou Ninho, qui, dans son titre Kitchen en 2020, chante "ça whippin dans la kitchen". Cette expression, très répandue sur les réseaux sociaux, a rapidement intégré le vocabulaire de la Gen Z.

La rédaction vous recommande
À lire aussi

L’actualité par la rédaction de RTL dans votre boîte mail.

Grâce à votre compte RTL abonnez-vous à la newsletter RTL info pour suivre toute l'actualité au quotidien

S’abonner à la Newsletter RTL Info