En Direct
2 min de lecture
Illustration d'un enfant lisant le dictionnaire
Crédit : Antoine Boureau / Hans Lucas / Hans Lucas via AFP
La langue française regorge de références à Dieu. De nombreux lieux et prénoms contiennent ce mot, comme La Chaise-Dieu en Haute-Loire ou bien Dieulefit dans la Drôme. Les prénoms Dorothée et Théodore signifient tous deux "don de Dieu". Pour Théophile, la traduction littérale est "ami de Dieu" tandis que Timothée est celui qui "honore Dieu".
Par ailleurs, le prénom Emmanuel peut se traduire par "Dieu est avec nous", Nathanaël comme le "don de Dieu" et Amadeus, comme Mozart, est la version latine d'Amédée, "celui qui aime Dieu".
Il existe aussi des jurons avec le mot Dieu. Par exemple : "Bon Dieu !", "mon Dieu !", "Pour l’amour de Dieu" ou "Dieu m’en garde !", "Dieu merci !", "Grand dieu !". Côté blasphème : "Nom de dieu !". Il y a également des variantes telles que "bon dieu de bois", "tonnerre de Dieu", mais aussi "nom de dieu, de bon dieu, de bordel, de dieu".
En étudiant certains mots, il est possible de se rendre compte que "Dieu" est caché dans de nombreuses interjections. L'expression "tudieu" notamment est une abréviation de "par la vertu du Dieu".
Jean Pruvost, lexicographe français, a inventé les "jurons en bleu". À la place de blasphémer en disant Dieu, il échange ce mot en le remplaçant par "bleu". Par exemple, cela va de parbleu (c’est-à-dire par Dieu), à palsambleu ("par le sang de Dieu"), mais aussi sacrebleu, ventrebleu ou même jarnibleu ("je renie Dieu", eh oui, quand même !).
Sous le règne d'Henri IV, son juron préféré était "jarnicoton", une version modifiée de "jarnidieu". En effet, l'expression initiale déplaisait au père Coton, son prédicateur officiel, qui lui avait demandé d'abandonner cette formulation de base, car elle blasphémait Dieu.
Encore plus surprenant : "sapristi", "saperlotte" et "saperlipopette" sont aussi liés à la religion. "Saperlotte" et "saperlipopette" sont des dérivés de "sapristi", qui n’est qu’une déformation du mot "sacristie", désignant l'endroit où étaient conservés les objets sacrés.
Par ailleurs, vous ne le savez pas forcément mais le mot adieu est le raccourci de la vieille formule d'adieu, "je vous recommande à Dieu".
En 2025, certaines personnes âgées se plaignent de la tendance des jeunes à abréger les expressions. De plus en plus de médias emploient désormais sporadiquement des mots tels que "ciné" pour cinéma ou "resto" au lieu de dire restaurant.
Cependant, cette tendance ne date pas d'hier ! En effet, il est coutume pour l'Homo sapiens de toujours vouloir aller plus vite. Ainsi, dès qu'il réussit à se faire comprendre avec moins de syllabes, il privilégie toujours cette approche. Tudieu par exemple est un raccourci de "par la vertu de Dieu", qui remonte au XVIe siècle.
Bienvenue sur RTL
Ne manquez rien de l'actualité en activant les notifications sur votre navigateur
Cliquez sur “Autoriser” pour poursuivre votre navigation en recevant des notifications. Vous recevrez ponctuellement sous forme de notifciation des actualités RTL. Pour vous désabonner, modifier vos préférences, rendez-vous à tout moment dans le centre de notification de votre équipement.
Bienvenue sur RTL
Rejoignez la communauté RTL, RTL2 et Fun Radio pour profiter du meilleur de la radio
Je crée mon compte