2 min de lecture

Langue française : pourquoi beaucoup de mots viennent d'Israël ?

De nombreux mots français, qui descendent du latin, du grec et du phénicien, ont été piochés dans l’hébreu ancien.

Une femme tient un dictionnaire (illustration)

Crédit : FRED DUFOUR / AFP

AH OUAIS ? - 764. Pourquoi beaucoup de mots français viennent d'Israël (et de l'hébreu) ?

00:02:23

AH OUAIS ? - 764. Pourquoi beaucoup de mots français viennent d'Israël (et de l'hébreu) ?

00:02:08

PAS SI BÊTE - Pourquoi le drapeau d'Israël est-il bleu et blanc avec une étoile de David ?

00:01:42

Florian Gazan - édité par Caroline Frühauf

Le match de football France-Israël a lieu jeudi 14 novembre et suscite plusieurs craintes. En français, de nombreux mots viennent d'Israël, et plus précisément de l’hébreu. Ce n'est pas étonnant puisque le français a emprunté au latin qui s’est inspiré du grec qui lui-même s’est servi dans le phénicien qui a pioché dans l’hébreu ancien. 

L'hébreu ancien est la première langue, il y a 3.500 ans, à avoir basculé des pictogrammes utilisés par les Égyptiens dans les hiéroglyphes vers un alphabet. Sa première lettre était Aleph, qui a donné Alpha en grec. Cette lettre ressemblait à notre A majuscule, mais à l'envers. Ça ressemble à une tête de bœuf stylisée avec ses cornes et c'est normal, car le signe Aleph signifiait bœuf avant de devenir le son A. 

Cet hébreu ancien a été le creuset de mots qui ont voyagé jusqu’à nous comme "chômer", qui vient de l’hébreu "chomèr" qui se traduit par "observer". Dans le sens, observer un repos. C’est pour ça qu’on parle de jour chômé. Le mot "abbé" vient de l’hébreu "abba" qui veut dire le père. D’ailleurs, quand on s’adresse à un abbé, on peut lui dire mon père.

Plusieurs mots liés à la religion

Le mot "alléluia" vient aussi de l’hébreu. Il est tiré de "hallel" qui voulait dire "priez Dieu". De même pour "amen", ça vient de "amanah", mot qui voulait dire "croyance". De nombreux mots sont liés à la religion, ce qui est logique puisque Jésus était Juif. Mais plusieurs mots n'ont rien à voir avec la liturgie. 

Ainsi "abracadabra" vient également de l’hébreu, de "abra ca dabra" qui signifie "je crée comme je parle". C’est ce que faisait Dieu comme par magie. Le mot "cadavre", vient de "kédavar" qui voulait dire "comme un objet, sous-entendu "sans vie". "Mystère" vient du mot hébreu "mystor" qui veut dire "ce qui est caché". De plus, "zizanie" vient de "zizon" qui veut dire "mauvaise herbe", d’où l’expression "semer la zizanie".

Pour finir, le mot "corne" vient de l’hébreu "keren" qui désignait une excroissance dure et courbée sur un animal. "Keren" voulait aussi dire "coin" que les Anglais ont repris au football pour dire "corner". Et qu'est-ce qu'un corner ? Comme le disent nos voisins belges, un coup de pied de coin.

La rédaction vous recommande

L’actualité par la rédaction de RTL dans votre boîte mail.

Grâce à votre compte RTL abonnez-vous à la newsletter RTL info pour suivre toute l'actualité au quotidien

S’abonner à la Newsletter RTL Info

En Direct

/

Bienvenue sur RTL

Ne manquez rien de l'actualité en activant les notifications sur votre navigateur

Cliquez sur “Autoriser” pour poursuivre votre navigation en recevant des notifications. Vous recevrez ponctuellement sous forme de notifciation des actualités RTL. Pour vous désabonner, modifier vos préférences, rendez-vous à tout moment dans le centre de notification de votre équipement.

Bienvenue sur RTL

Rejoignez la communauté RTL, RTL2 et Fun Radio pour profiter du meilleur de la radio

Je crée mon compte