3 min de lecture

Orthographe : faut-il écrire "ou" ou "où" ? Voici pourquoi le U porte parfois un chapeau

Muriel Gilbert répond à la pertinentissime question d’orthographe de Gaspard, 4 ans et demi.

Un dictionnaire (illustration)

Crédit : Pisit Heng / Unsplash

Muriel Gilbert

Un Bonbon sur la langue très spécial, amis des mots, dédié à Gaspard, 4 ans et demi, l’auteur de la question du jour, et mon premier petit-fils. Les fidèles du Bonbon sur la langue se souviendront peut-être de la naissance de Gaspard, qui m’avait fourni l’occasion d’une chronique sur l’origine des noms que nous donnons à nos grands-parents : Pépé, Mémé, Mamie, Papy, Grand-Maman, puisque ce joli cadeau de la cigogne me permettait pour une fois de choisir mon prénom... de grand-mère. J’ai choisi Mamu, pour "Mamie Muriel". Depuis quatre ans et demi, donc, je ne suis plus seulement Muriel, j’ai aussi le grade de Mamu.

Et c’est ainsi que la semaine dernière, deuxième des vacances scolaires d’hiver de la zone A, où réside ce petit frisé, je me suis entendu poser la question suivante : "Mamu, pourquoi le U il a un chapeau ?" J’en suis restée comme deux ronds de flan, j’avoue. J’étais en train de lui lire pour la 50e fois de la semaine un livre que je vous recommande, au passage, pour tous vos petits. Ça s’appelle Mais où est Momo ?.

Chaque double page de ce format carré bien solide présente des photos colorées où il s’agit de débusquer ledit Momo, toutou border collie farceur, qui se cache à la ferme, à la bibliothèque, à l’école, au manège. Succès garanti dès 18 mois... et comme vous voyez, à 4 ans et demi on est encore accro - oui, je suis en train de recommander un livre quasi sans texte, juste le titre et une question par page, toujours la même. Comme quoi tout livre est bon, pour le plaisir, pour le partage et même pour l’orthographe !

Mais revenons à la question de Gaspard : pourquoi y a-t-il parfois un chapeau sur le U ? Gaspard avait remarqué cet étrange chapeau dans le titre du livre ("Mais où est Momo ?"). J’ai donc expliqué qu’il permettait de différencier le "où" de "où est Momo" du "ou" de "c’est un chat OU un chien". 

À écouter aussi

Un accent qui est arrivé au XVIe siècle seulement en français. Avant, on confondait, donc. J’avoue que je ne suis pas sûre que Gaspard ait tout bien compris, 4 ans et demi, c’est un peu tôt, mais j’en profite pour rappeler à tout le monde ce truc enfantin pour savoir s’il faut un accent ou non sur ces petits mots (où, à et là) qui nous font parfois hésiter. 

Une question de lieu

C’est simplissime : il faut un accent quand ce mot indique le lieu. "Où est Gaspard ?" avec un accent sur le U de où car c’est une question de lieu. "Gaspard est là" avec un accent sur le A de là car c’est une question de lieu. "Gaspard va à l’école" avec un accent sur le A car c’est un lieu une fois encore. 

Ou, la, a : dès qu’il s’agit d’un lieu, tous ces petits mots prennent un chapeau. Mon truc mnémotechnique : rappelez-vous que l’accent, c’est comme une flèche pour indiquer le lieu.

Mais où est Momo ?, c’est d’Andrew Knapp, un auteur canadien, et c’est aux Éditions des Grandes personnes. Il y a d'autres livres dans cette collection. Les derniers ont pour héros Yaya et Boo, les remplaçants de Momo, le plus récent s’intitulant Yaya et Boo sur la route. Chaque livre coûte 13,50 euros. Du bonheur pour petits et grands. Au passage, ils existent aussi en version pour les adultes, et là, accrochez-vous pour trouver le chien dans de magnifiques paysages européens ou américains, il y en a où je cherche encore !

La rédaction vous recommande

L’actualité par la rédaction de RTL dans votre boîte mail.

Grâce à votre compte RTL abonnez-vous à la newsletter RTL info pour suivre toute l'actualité au quotidien

S’abonner à la Newsletter RTL Info