1 min de lecture Littérature

"Cuirs", "velours" et "pataquès" : ces erreurs de liaisons fréquentes

Muriel Gilbert nous explique tout sur ces erreurs de liaisons fréquentes dans nos discussions quotidiennes.

gilbert245x300 Un bonbon sur la langue Muriel Gilbert
>
"Cuirs", "velours" et "pataquès" : ces erreurs de liaisons fréquentes Crédit Image : Rawpixel / Unsplash | Crédit Média : RTL | Date :
La page de l'émission
Muriel Gilbert
Muriel Gilbert

Un cuir, quand ce n’est pas une peau de bête, c’est une erreur de liaison, "qui consiste, nous explique l’Académie, à effectuer à mauvais escient une liaison en t : [comme dans] Il s’est mis(T) au travail [au lieu de "il s’est mis(Z) au travail"] ; [ou dans] J’ai cru(T) apercevoir un écureuil [au lieu de "J’ai cru apercevoir un écureuil"].

Un cuir est donc un son "t" mal placé. Quant à un velours, c’est une liaison erronée "en z" : vingt(Z) euros [au lieu de "vingt(T) euros"] ; les dix-huit(Z) ouvrages ; [au lieu de "les dix-huit(T )ouvrages "], Il est venu aujourd’hui(Z) encore [au lieu de "il est venu aujourd’hui encore"]. "Ces deux types de liaisons fautives, [cuirs et velours], sont aussi appelés des pataquès". D’ailleurs, le mot "pataquès" vient d’une vieille faute de liaison et de construction que l’on entend parfois : "Je ne sais pas t-à qui est-ce" - au lieu de : "Je ne sais pas Zà qui c’est."

Bien entendu, pour que l’on ait donné un nom à ces fautes, c’est qu’elles sont très fréquentes. En effet, mine de rien, les liaisons sont un sujet très complexe, sur lequel s’interrogent quantité d’auditeurs de RTL. Il en a déjà été question dans cette chronique l’an dernier, sous l’angle des liaisons obligatoires, et souvent oubliées, comme celle avec l’euro. Pour rappel : on dit un "neuro", deux "zeuros", vingt "teuros", "cent teuros", "deux cents zeuros", comme on dit "un nan", "deux zans", "vingt tans", "cent tans", "deux cents zans". C’est simple.

À lire aussi
Grégoire Delacourt publie son nouveau roman aux éditions Lattès. littérature
"Les Livres ont la parole" : "Mon père" de Grégoire Delacourt


D’ailleurs, il y a des liaisons que tous les francophones effectuent sans se poser la moindre question : nous(Z) allons, mes(Z) enfants, six(Z) œufs, etc. Même en maternelle, on ne doit pas entendre souvent : "je veux des Hoeufs", "je veux jouer avec les Henfants". Ces liaisons-là, nous les faisons d’instinct. C’est nettement plus complexe pour les étrangers qui essaient d’apprendre notre langue. Ils ont bien du mérite, en particulier sur le sujet des liaisons.

La rédaction vous recommande
Lire la suite
Littérature Mots
Restez informé
Commentaires

Afin d'assurer la sécurité et la qualité de ce site, nous vous demandons de vous identifier pour laisser vos commentaires. Cette inscription sera valable sur le site RTL.fr.

Connectez-vous Inscrivez-vous

500 caractères restants

fermer
Signaler un abus
Signaler le commentaire suivant comme abusif
500 caractères restants
article
7795605774
"Cuirs", "velours" et "pataquès" : ces erreurs de liaisons fréquentes
"Cuirs", "velours" et "pataquès" : ces erreurs de liaisons fréquentes
Muriel Gilbert nous explique tout sur ces erreurs de liaisons fréquentes dans nos discussions quotidiennes.
https://www.rtl.fr/culture/arts-spectacles/cuirs-velours-et-pataques-ces-erreurs-de-liaisons-frequentes-7795605774
2018-11-17 09:40:50
https://cdn-media.rtl.fr/cache/A_tbxlRmkbuYaq17aTZ4Pg/330v220-2/online/image/2018/1117/7795607802_deux-femmes-discutent-autour-d-un-cafe-photo-d-illustration.jpg