La chanteuse aurait dû demander à ses fans japonais une petite traduction avant de laisser l'aiguille du tatoueur approcher de la paume de sa main. Ariana Grande souhaitait immortaliser la sortie de son nouveau single 7 rings par un petit tatouage en japonais. Très fière d'elle-même, elle a posté la photo de cette oeuvre d'encre et de chair sur son compte Instagram. Seul problème : au lieu d'écrire "sept anneaux" (7 rings) elle a écrit des idéogrammes prononcés "shichirin" et signifiant "petit barbecue".
Comble de l'ironie, la chanteuse américaine est vegan et cette ode à cet ustensile, qui sert surtout à faire griller de la viande, est parfaitement en inadéquation avec son régime alimentaire. Ariana Grande a retiré la photo après le torrent de commentaires lui signifiant son erreur.
Sans perdre son sens de la répartie, la star a expliqué avoir "oublié des caractères dans l'expression pour qu'elle soit correcte. Ça fait bien trop mal et je n'aurais pas pu tenir un caractère de plus de toute façon. La peau de la paume pèle vite et le tatouage va s'estomper rapidement... Et je suis fan des petite grilles de barbecue !"
Bienvenue sur RTL
Ne manquez rien de l'actualité en activant les notifications sur votre navigateur
Cliquez sur “Autoriser” pour poursuivre votre navigation en recevant des notifications. Vous recevrez ponctuellement sous forme de notifciation des actualités RTL. Pour vous désabonner, modifier vos préférences, rendez-vous à tout moment dans le centre de notification de votre équipement.
Bienvenue sur RTL
Rejoignez la communauté RTL, RTL2 et Fun Radio pour profiter du meilleur de la radio
Je crée mon compte