On a pu voir les lacunes des supporters anglais qui tentaient tant bien que mal de chanter La Marseillaise en soutien à la France après les attentats du 13 novembre. Mais les Français ont également des petits soucis de prononciation en anglais. Le fameux accent "british", langue germanique, est difficile à reproduire en français, langue latine, alors que la France est le pays d'Europe avec le plus mauvais niveau en anglais selon le groupe Education First.
Voici un petit guide d'aide à la prononciation des vingt clubs qui vont s'affronter samedi 26 décembre à l'occasion du "Boxing Day", jour férié au Royaume-Uni. Le championnat anglais est un des seuls à ne pas faire de trêve de Noël comme en Ligue 1, une période où les clubs vont disputer trois matches en moins de 8 jours d'ici le 3 janvier.
Le premier match de la journée oppose Stoke à Manchester United (13h45). Si le nom des deux villes ne pose pas de souci, attention à bien prononcer "Une-aïe-ted" pour ne pas froisser les Red Devils, surnom du club mancunien. De plus, le "r" de la syllabe "-er" de Manchester ne se prononce presque pas, ce qui donne quelque chose entre "Manne-chess-teuh Une-aïe-ted" et "Manne-chess-tah Une-aïe-ted".
7 matches débuteront ensuite à 16 heures :
-"Astonne Villa" accueille "West Ham".
-"Borne-meuff" reçoit "Crystal Palace" : un des noms les plus compliqués à prononcer en Français reste celui du promu Bournemouth, ville de la côte sud de l'Angleterre. Le "-ou" ne se prononce pas comme en France, et le fameux "-th" reste une syllable quasi impossible à maîtriser. Il faut dire "oeuf" avec la langue qui touche les dents du dessus.
-"Tchel-siy" face à "Ouate-ford" : attention, Chelsea, club des quartiers chics de Londres, ne se prononce pas "Shell-siy" mais "Tchel-siy". Autre ville des environs de Londres, Watford ne pose pas trop de problèmes en français.
-"Li-veur-poule" opposé à "Less-teur" : Leicester pose même des soucis aux Américains qui, sans le savoir, disent parfois "L'ail-cesse-terre". C'est finalement plus simple que cela. Pour les plus téméraires, le dernier "r" se prononce à peine, entre "Less-teuh" et "Less-tah", comme pour Manchester (voir plus haut).
-"Manchesteuh City" joue contre "Seune-der-lande" : comme pour Leicester et United, le "r" est à peine prononcé.
-"Swann-ziy" face à "Ouest-Bro-mitch Albionne" : le "s" du club gallois de Swansea se prononce plutôt en "z" à la française, et autant dire West Brom comme leurs adversaires du jour.
-"Tott-neum" reçoit "No-rritch" : toutes les syllabes du club du Nord-est de Londres ne se prononcent pas ou alors très rapidement pendant que le "w" de Norwich disparaît.
Et finalement, après "Niou-Casseul" (Newcastle) face à "Hé-veur-tonne" (Everton) à 18h30, le dernier match opposera, à 20h45, "Sa-ouf-hampe-tonne" (Southampton) à un des clubs les plus français d'Angleterre : l'Arsenal de l'entraîneur Arsène Wenger. Avec ses 19 années d’ancienneté sur le banc du club londonien, il est connu pour s'exprimer dans un excellent anglais, mais aussi pour son accent français à couper au couteau.
Samedi 26 décembre
13h45 : Stoke - Manchester United
16h : Aston Villa - West Ham
Bournemouth - Crystal Palace
Chelsea - Watford
Liverpool - Leicester
Manchester City - Sunderland
Swansea - West Bromwich Albion
Tottenham - Norwich
18h30 : Newcastle - Everton
20h45 : Southampton - Arsenal
Bienvenue sur RTL
Ne manquez rien de l'actualité en activant les notifications sur votre navigateur
Cliquez sur “Autoriser” pour poursuivre votre navigation en recevant des notifications. Vous recevrez ponctuellement sous forme de notifciation des actualités RTL. Pour vous désabonner, modifier vos préférences, rendez-vous à tout moment dans le centre de notification de votre équipement.
Bienvenue sur RTL
Rejoignez la communauté RTL, RTL2 et Fun Radio pour profiter du meilleur de la radio
Je crée mon compte