1 min de lecture Culture

"Les Franglaises" rend "hommage avec de l'humour décalé" aux grands titres anglo-saxons

INVITÉS RTL - Les Franglaises, ce sont treize artistes qui traduisent en français des chansons à succès anglo-saxonnes. Marie-Suzanne Lacroix et Fabien Derrien, comédiens et chanteurs de la troupe, expliquent le concept de ce spectacle humoristique et décalé.

Les Franglaises
Les Franglaises
Bernard Poirette
Bernard Poirette Journaliste RTL

Les Franglaises, c'est un spectacle original à succès qui a pour but de traduire mot à mot des grands tubes du répertoire pop-rock anglophone. Le résultat, sans queue ni tête, est interprété et scénarisé avec humour. 

Cette idée, "cela remonte à notre adolescence, on est un groupe qui se connaît depuis très longtemps et notre groupe avait cette envie, cette énergie autour de la musique et du théâtre donc on a voulu mêler les deux", explique Marie-Suzanne Lacroix, chanteuse de la troupe. Dans des sketchs de restaurants, "on s'amusait à traduire des chansons anglaises en français et là on s'est rendu compte que cela créait des rires que l'on n'avait pas encore entendu", explique l'artiste. C'est donc là la genèse des "Franglaises"


Tout le monde ne trouve pas les titres originaux puisque la musique est diffusée sans musique pour accompagner. Les paroles sont ainsi chantées et délivrées de manière brute. S'en suit ainsi un jeu de devinettes pour les spectateurs. "Ce qui est super intéressant, c'est que la plupart des personnes découvrent les vrais paroles de ces chansons et c'est très amusant", explique Fabien Derrien, membre de la troupe. 

À lire aussi
Olivier Echaudemaison La Curiosité Est Un Vilain Défaut
Les secrets d'un maquilleur de stars !

Réviser ses classiques en riant

En rendant ces paroles de titres iconiques un peu niaises en les traduisant en français, cela crée des paroles comiques ou absurdes, mais brise un peu le mythe de ces chansons de légende. "Je pense qu'on leur rend hommage avec de l'humour décalé autour des paroles traduites littéralement", rétorque Maire-Suzanne Lacroix. Une occasion donc de réviser ses classiques en riant.  

La rédaction vous recommande
Lire la suite
Culture Musique Humour
Restez informé
Commentaires

Afin d'assurer la sécurité et la qualité de ce site, nous vous demandons de vous identifier pour laisser vos commentaires. Cette inscription sera valable sur le site RTL.fr.

Connectez-vous Inscrivez-vous

500 caractères restants

fermer
Signaler un abus
Signaler le commentaire suivant comme abusif
500 caractères restants
article
7791810944
"Les Franglaises" rend "hommage avec de l'humour décalé" aux grands titres anglo-saxons
"Les Franglaises" rend "hommage avec de l'humour décalé" aux grands titres anglo-saxons
INVITÉS RTL - Les Franglaises, ce sont treize artistes qui traduisent en français des chansons à succès anglo-saxonnes. Marie-Suzanne Lacroix et Fabien Derrien, comédiens et chanteurs de la troupe, expliquent le concept de ce spectacle humoristique et décalé.
https://www.rtl.fr/actu/international/les-franglaises-rend-hommage-avec-de-l-humour-decale-aux-grands-titres-anglo-saxons-7791810944
2018-01-12 20:27:47
https://cdn-media.rtl.fr/cache/g1FSz63IrsyN8VXQ-Y2s-A/330v220-2/online/image/2018/0112/7791810977_les-franglaises.jpg